Шенгенская история - Страница 141


К оглавлению

141

Через минуту его руки зависли над миской Барборы, и Андрюс снова услышал: «Vingt, trente, quarante!»

Следующим счастливым получателем падавших на горячую пасту тончайших трюфельных «лепестков» стал Филипп. Он ожививился, пальцы сильнее сжали рукоятку вилки.

Трюфельные «листики», упавшие на феттучини Андрюса, совершенно ничем не напоминали грибы. Наоборот, узором своего сечения они были похожи на буженину, только что вытащенную из духовки. Горячая паста своим теплом сразу вытолкнула из трюфеля новую волну аромата.

– К благородной еде – благородное вино, – заявил Шарль, взяв в руки «надышавшуюся» открытую бутылку.


– Это лучший викенд в моей жизни! – с благодарностью прошептала Барбора уже под одеялом, прижавшись к Андрюсу.

– Не дай бог, чтоб это был лучший! – шутливо прошептал Андрюс. – Будут и лучшие! Я тебе обещаю!

Они быстро согрелись под пуховым одеялом. Только пятки еще какое-то время хранили холод кафельного пола ванной комнаты.

– Ты знаешь, – продолжила Барби, только теперь она шептала прямо в ухо Андрюсу. – В слове «трюфель» больше запаха, чем в настоящем трюфеле!

– У тебя же насморк! – Андрюс улыбнулся.

– Шучу! На самом деле насморк прошел! И я сегодня ни разу не кашляла! Это все грибы! Значит трюфель – лекарство для насморка, и с сегодняшнего дня я другие лекарства не принимаю! Понял?

Их губы и глаза оказались напротив.

– Я тебя люблю и выйду за тебя замуж! – прошептала Барби, и Андрюс даже в темноте заметил счастливый смех в ее глазах.

– До рождения малыша или после? – спросил он.

– Конечно, после! – она продолжала улыбаться. – А то еще подумают, что ты женился по беременности!

Андрюс еще никогда не засыпал таким счастливым, как в эту полночь. Он засыпал не из-за усталости или темноты, а из-за счастья, переполнявшего его чувства, уносившего в сон, в выдумку, в нереальный мир, наполненный нереальными сладкими криками птиц, которых не существует в обычной жизни, пропитанный нереальными дивными запахами, среди которых только один настоящий, земной, пробился и занял свое почти центральное место – запах трюфеля.

А Барбора заснула раньше. От сладкой усталости, от переизбытка радостных чувств. Засыпая, она, кажется, собиралась прошептать Андрюсу еще несколько слов, но тут глаза ее закрылись. И только оставшаяся на губах улыбка подсказывала Андрюсу, что Барбора хотела ему сказать.

Глава 80. Пиенагалис. Возле Аникщяя

Хутор Пиенагалис недолго отдыхал от строительного шума. Рабочие, построившие внутри амбара салон «собачьей красоты», как его для себя назвала Рената, уехали довольными. Они и в машине, по дороге на автовокзал, доставали заработанные доллары и пересчитывали их, хрустя купюрами и отвлекая Ренату от дороги. В конце концов она решила, что Витас был слишком щедрым с ними – меньше бы заплатил, меньше бы они хрустели зелеными купюрами. Вернувшись домой, Рената только было собралась отдохнуть, как Витас позвал ее к компьютеру, чтобы похвастаться веб-страничкой, созданной «крутыми айтишниками» в Каунасе, – тоже его друзьями.

При первом же взгляде на монитор у Ренаты похолодело на сердце.

– Зачем ты указал наш адрес? – спросила она дрожащим голосом. – Убери его оттуда!

Рената еще никогда не видела Витаса таким обомлевшим. Даже испугалась. Но оцепенение на его лице сменилось сначала подрагиванием губ, а потом он рассмеялся, сначала тихо, а потом громче – необычным, взрывным смехом, словно пытаясь весь смех из себя высмеять.

– Ты чего? – Рената обиделась, в ее глазах блеснули слезы.

– Ну как с тобой говорить? – Он развел руками. – Может, в университет пойдешь? Поучишься?

– Я не дура! – упрямо сказала Рената. – Я всё про современную музыку знаю, про моду! Ну и что с того, что ни музыка, ни мода меня не волнуют?!

– Да я не об этом, – Витас уже перестал смеяться и теперь смотрел на Ренату с сожалением. – Пойми, если у нас фирма и она предоставляет услуги, то, чтобы заработать, нам нужны клиенты! А они должны знать, куда приезжать за услугами! Я не могу виртуально красить котов и собак по интернету!

Рената заставила себя успокоиться. Возвратила взгляд на монитор, на яркую веб-страничку, сверху украшенную семицветной радугой.

– Дай я еще раз посмотрю! – попросила она.

Придвинула стул, присела.

– Розовый слон? – прочитала она самые крупные буквы на страничке.

– Ну да, – Витас кивнул. – Мы теперь «Розовый слон» из Пиенагалиса.

– А почему розовый?

– Ну есть такое понятие! Типа – несбыточная мечта. А мы ее сделаем сбыточной!

Как девушку, поработавшую продавщицей в магазине, Ренату сразу заинтересовало слово «расценки» и она навела на него курсор, кликнула.

– Хомяк, белая мышка – десять литов, – читала она вслух. – серая мышка, белая крыса, морская свинка – пятнадцать литов, кошка – сорок литов, собака – короткошерстная – пятьдесят литов, длинношерстная – шестьдесят. Экзотические животные – от семидесяти.

– Ну как? – В голосе Витаса прозвенело нетерпение, он явно хотел услышать ее мнение.

– А почему хомяки так дешево? – спросила Рената совершенно серьезно. – Это же, наверное, невыгодно?

– Это завлекуха! Никому в голову не придет красить хомяков, тем более, что они так мало живут! – объяснил Витас. – Но по правилам бизнеса надо предоставлять спектр услуг – от самых дешевых до самых дорогих!

141